果然是文盲治国啊

10月8日,有细心网友发现,重庆九龙坡区政府官网上的一则300余字的宣传报道,竟出现了3处错别字、2处表述错误及1处表述不当。

20141010112309a7c9a

“我文化不高,你别麻我哈。白市驿镇这篇通讯稿不知谁写的?反正我是没看懂。政府公开的信息也不可能这种水平啥,大伙找下,看有几处错误的地方。”10月8日,有网友发现该情况后在微博上曝出。10日上午,新京报记者登录九龙坡区政府官网,发现这则报道已被删除,但仍能找到网页快照。

这则题为《白市驿镇举行“向革命烈士纪念碑敬献花蓝(编者注:应为“篮”)仪式”》的报道,于9月30日上传至九龙坡区政府官网政府信息公开栏里。报道索引号为009293065/2014-06296,发布机构显示为“白市驿镇”。

报道总计334字符,讲述了9月30日我国首个国家烈士纪念日当天,该区下辖的白市驿镇举行向革命烈士纪念碑敬献花篮仪式。但稿件标题中,就出现了错别字,误将“花篮”写成“花蓝”。

往下阅读,新京报记者发现,错别字不止一处。开头第一句话中“为相应党的号召”一句,就出现了错别字。把“响应”写成了“相应”。

紧接着,第二句马上又出现了错别字。将“仪式拉开帷幕”,写成了“仪式拉来帷幕”。有网友分析,从该错误来看,稿件可能是手机拼音输入导致。

除了错别字外,网友还发现,稿件中有两处明显表述不当。第四句中写道,“区委宣传部部长、区人大常委会办公室负责人、区政府区长助理等领导纷纷上台为烈士们敬献花篮”。网友认为,“上台”敬献花篮一词表述不当。“上台?上哪个台啊?”

类似表述不当还出现在第五句中。紧接着第四句领导敬献花篮后,稿件称“接着烈士代表、老战士、镇域内驻军部队部分官兵、青少年代表、各行各业代表纷纷来到烈士碑前敬献鲜花”。“烈士代表?谁敢代表‘烈士”,对此,网友表示“细思恐极”。

除了以上这些“硬伤”外,另有网友认为,稿件第二句“伴随着雄伟的国歌声”中,用“雄伟”来形容“国歌声”也不妥,而应当为“雄壮”。

就此问题,今日上午10时许,新京报记者致电重庆市九龙坡区政府办公室。一值班人员称,政府信息公开属政务公开科管理。“你问问他们,他们知道这个情况。”

随后,新京报记者拨通了政务公开科电话。在记者表达来意后,一工作人员以“我们很忙”为由挂断电话。当新京报记者再次拨打这部电话时,再无人接听。

来源:新京报